Об авторе Ольга Славникова — прозаик, критик. Родилась в Свердловске ныне Екатеринбург. Работала в литературном журнале «Урал». Была главным редактором газеты «Книжный клуб».
Испанские мистики
Бичунайте-Масюлене Ю. Юрате Масюлене не принадлежала, очевидно, к искушенным профессиональным литераторам, но ею создана книга высокого предназначения и большого художественного воздействия. Подробный, непритязательный, простодушный рассказ литовской женщины, уцелевшей жертвы адской сталинской системы «переселения народов», стал одним из скорбных документов прошедшего столетия, который останется в памяти землян как жестокий, нехороший век, когда осуществлялись попытки абсолютного подавления человеческой личности различными тоталитарными режимами — фашистским, советским, китайским, краснокхмерским
Перевод: В. Ижакевич Редактор: А. Костенко И. Старых Суперобложка: С.
С , эс, се, слово; согласная, в русской азбуке я, в церковной я буква; в церковн. Сдваивается весьма редко ссора, ссужать , чаще неправильно русский, в изобретенном российский, Россия, вм. Русь , особенно в словах иноземных: русское С само по себе не мягче двойного SS. Сокращенно: с. С, предлог слитный; см. С и со, иногда су, а кур.